Vychází publikace Sněz tu žábu: Pět francouzských her

  | ©

Ve spolupráci IDU a festivalu francouzského divadla Sněz tu žábu právě v edici Současná hra vychází kniha Sněz tu žábu: Pět francouzských her, výbor textů, jež festival během uplynulých let pro české divadlo objevil a představil formou scénických skic.

Jde o pětici textů, které z rozličných úhlů pohledu představují podoby současného frankofonního psaní pro divadlo. Škála textů zahrnuje texty vysloveně experimentální (Gwendoline Soublin: Pig Boy 1986–2358, Nicolas Doutey: Odcházím dvakrát), ale také atmosferický psychologický thriller o závislosti a poddajnosti (Pauline Peyrade: Černé lesy), text pro mladé publikum, který otevírá témata sexuální identity (Catherine Zambon: Můj bratr, moje princezna) a hořce komediální portrét dospívání v době přelomu milénia (Olivier Sylvestre: Průvodce sexuální výchovou pro nové tisíciletí). 

Coby překladatelé ve svazku figurují Linda Dušková, Petr Christov, Jacques Joseph, Natálie Preslová a Michal Zahálka. Editorkami jsou Linda Dušková jakožto šéfdramaturgyně festivalu a Natálie Preslová coby jeho ředitelka. Svazek doplňuje studie obou editorek o současné frankofonní dramatice, stať Petra Christova o překladech francouzského dramatu v českém kontextu a medailonky všech zahrnutých autorů. Vydání knihy podpořil Francouzský institut. 

Kniha bude slavnostně pokřtěna dnes v pátek 3. září v 19 hodin na střeše divadla NoD v rámci slavnostního zahájení 7. ročníku festivalu Sněz tu žábu, který v průběhu celého víkendu nabídne prezentace dalších současných textů, hostování inscenace Artefakt významného francouzského režiséra Jorise Mathieu, koncerty a další doprovodný program. 

Publikováno

3. 9. 2021

Staňte se dobrovolníkem

Dělejte, co vás baví a získejte při tom zkušenosti.

vše o dobrovolnictví

Přihlaste se k odběru newsletteru IDU

Přihlášením k odběru Newsletteru IDU vyjadřujete souhlas se zpracováním osobních údajů za účelem zasílání newsletteru.